f. 230v

Image of f. 230v
Transcript

vo die
May 1598
Iacobus Ballard

Examinaciones testium ex parte et pro 
partem Marie Angell contra Elizabeth 
Whitton in causa diffamationis super 
ex[c]eptionibus sequuntur. 

Edmundus Shermane parochie de 
Ludlowe in comitatu [Salopie] generosus ætatis xxta annorum 
et vltra. Testis productus iuratus et examinatus 
dicit et deponit vt sequitur.

Ad primum articulum dicit et deponit That 
this examinate one a time cam to visit the articulate
Elizabeth Whitten whoe then lay extreeme sicke
And at his coming to the said Elizabeth found 
her lieng sicke in her bed; at what time 
this examinate did se the said Thomas Lane 
lie vpon the one side of the said bed by 
the said Elizabeth Whitton vnder the
Coverlette in his Clothes, and and one
ffraunces Inkes sate vnder her heade 
wich thinge ther vsed accustomably (as this 
examinate did then  was then given to vnderstand) 
to keape the said Elizabeth downe in her fittes
And further he saieth the fame of the 
 Countrey is \and hath beine for three yeres last past/ that the said Thomas Lane 
and Elizabeth Whitton have lived incontinently 
together Et aliter nescit deponere 

 

2. Ad secundum articulum dicit quod nescit deponere. 

 

3 Ad tertiuarticulum dicit et deponit that
the articulatThomas Lane as this examinate 
hath heard hath had his meate drinke
and lodging in the howse with the articulate
Elizabeth Whitton and her husband for seaven 
yeres last past or thereaboutes Et vlterius
dicit that he this examinate at hath seene
the said Thomas Lane at Sundrie tymes
within the said space at or somwhat before 
at dynner and supper in the said howse with

 

Translation

5th of 
May 1598
Jacob Ballard

Examinations of the witnesses on the part and behalf of Mary Angel against Elizabeth Whitton in a cause of defamation upon the exceptions[1], as follow.

Edmund Sherman, gentleman, of the parish of Ludlow in the county of Shropshire, aged twenty years or more. The witness, produced, sworn, and examined, says and deposes as follows.

To the first article he says and deposes that this examinate on a time came to visit the articulate, Elizabeth Whitton, who then lay extremely sick. And at his coming, to the said Elizabeth, found her lying sick in her bed, at what time this examinate did see the said Thomas Lane lie upon the one side of the said bed by the said Elizabeth Whitton, under the coverlet in his clothes and one Frances Inkes sat under her head. Which thing they commonly did (as this examinate was then given to understand) to keep the said Elizabeth down in her fits. And further he said the fame of the country is (and has been for three years last past) that the said Thomas Lane and Elizabeth Whitton have lived incontinently together. And otherwise he knows nothing to depose. 

To the second article he said he knows nothing to depose.

To the third article he says and deposes that the articulate, Thomas Lane, as this examinate had heard, had had his meat, drink, and lodging in the house with the articulate, Elizabeth Whitton, and her husband for seven years last past or thereabouts. And finally he says that he, this examinate, has seen the said Thomas Lane at sundry times within the said space or somewhat before at dinner and supper in the said house with

[1] Term means formal objections or challenges to inadequate testimony. Oxford English Dictionary, s.v. “exception (n.)” nos. 4 and 5. June 2024, https://doi.org/10.1093/OED/2700665522.